Архив метки: церковь

Александр Рыбак и хор девушек Крагеро в церкви

Оригинальная статья:

Автор: хор Крагеро/Maren Olava Ask Knutsen

Нашла Venche Mellemstrand. Перевела на английский  Tessa Lande. Перевела на русский Жанна Сергеева

В пятницу 17 февраля в 17:00 мы прибыли в церковь для репетиции. После нескольких недель подготовки наконец настал уикенд, которого мы все так нетерпеливо ждали. Нам было интересно, как это будет, каков Александр Рыбак, как человек, и каково его мнение о нашем хоре. Рыбак задерживался из-за транспорта, и поэтому у нас было время успокоиться, разогреться и распеться и вдобавок повторить все песни. Когда было 19:30, дверь открылась и вошел Александр Рыбак. “Привет!”, – сказал он и помахал нам.

Как и все девушки, вначале мы немножко похихикали, но Александр – человек совсем не стеснительный, и через некоторое время мы чувствовали себя так, как будто были знакомы уже довольно давно. Несколько раз во время первой репетиции в пятницу вечером он сказал: “Вы умницы!”, “Это будет хорошо!” и “Вау, у меня нет слов!”. После часа репетиции мы были готовы к вечеру, и пошли есть пиццу в ризницу. Все девушки и Рыбак! Была хорошая атмосфера, Александр разговаривал с нами, и у него получилось поговорить со всеми. Он действительно парень, который действительно умеет вовлечь всех.

В субботу утром снова была репетиция, и мы продолжали много часов с перерывами только на еду, булочки и напитки. Александр, казалось, был впечатлен нашим хором, и нашим искусным дирижером Робертом! Позже этим вечером несколько девушек из хора взяли Александра и пианиста Яна на прогулку по городу Крагеро, чтобы показать им наш город. В конце мы все сошлись на том, что Крагеро – это маленький, уютный городок с необычными названиями мест здеь. (Например название маленькой бухты в середине города, “Аппендикс”, показалось им забавным.)

Читать далее Александр Рыбак и хор девушек Крагеро в церкви

Статья в печатном издании “Kragerø Blad”: Хор девушек и Рыбак блистали!. 21.02. 2012.

Статья найдена в печатном издании “Kragerø Blad” 21.2.2012.

Текст и фото:  Jimmy Åsen.

Найдено и переведено на английский Тессой Ланде. Переведено на русский Жанной Сергеевой

Захватывающий вечер с хором девушек.

Концерт хора девушек Крагеро и Александра Рыбака запомнится надолго.

С огромным интересом слушали игру победителя “Евровидения” и его пение с хором девушек Крагеро.

Около 400 человек пришли и были очарованы хором, который показал высокий артистический класс, и артистом, который отдавал себя и блистал вместе с девушками

В течение концерта Рыбак несколько раз сказал, что он очень впечатлен квалификацией хора.

Около полутора часов аудитория в церкви наслаждалась песнями и музыкой на очень высоком уровне.

Читать далее Статья в печатном издании “Kragerø Blad”: Хор девушек и Рыбак блистали!. 21.02. 2012.

Репетиции перед концертом Александра Рыбака с девичьим хором в городе Крагерё, 17-19.02.2012

Александр Рыбак в Крагерё

Kragerø choir rehearsal 2012

Статья с сайта kv.no, 17.02.12  Журналист и фотограф:  Jimmy Aasen

Оригинал статьи : Перевела на английский Тесса Ланде. Перевела на русский Соня Лузина

– Фантастически хороший хор, – сказал Александр Рыбак после первой репетиции с девичьим хором в Крагерё в пятницу вечером

Из-за интенсивного движения на трассе Е18 артист, Александр Рыбак, немного опоздал на первую репетицию в Крагерё в пятницу вечером

Но не прошло много времени, прежде чем Рыбак и девичий хор в Крагерё начали репетицию. Они пели и играли с юмором и шармом.

Читать далее Репетиции перед концертом Александра Рыбака с девичьим хором в городе Крагерё, 17-19.02.2012

«Теплые зимние картинки». Статья в «Tidens Krav» 9.12.2011

Статья из газеты «Tidens Krav» выпуск от 9 декабря 2011. Журналист: Haldis Gundersen

Нашел Kjell Arild Tiltnes.  Перевела на английский: Tessa Lande. Перевела на русскийАлена Дятчина

Теплые зимние картинки

Церковь в деревне Frei была полностью заполнена людьми, когда актер, скрипач и певица высочайшего уровня каждый в своей сфере стояли на сцене в среду вечером.

Дэннис Сторхой, Александр Рыбак и Аннэ Вадэ уже по отдельности стоят того, чтобы купить билет на концерт, поэтому ожидания публики были высоки. Как они были встречены? О, это был прекрасный, запоминающийся и приятный прием зрителей. Шоу называется «Vinterbilder», которое соединяет в себе истории и Рождественские песни о повседневном юморе и теплоте, искренности и традиции хорошего сочетания стилей. Песни “Julekveldsvisa” и “Mitt hjerte alltid vanker” прекрасно гармонировали друг с другом. Это были песни, понятные для каждого, и весь концерт был веселым и прекрасно исполненным.

Актер Дэннис Сторхой – это восхитительный актер театра и кино, который может выразить все грани эмоций. Он может как прекрасно сыграть пирата в фильме, так и рассказчика Рождественской истории в церкви. Его устные выступления связали шоу в единое целое. Cерьезный в одной сцене сменяется более веселым и непринудительным в другой. Ну а когда он исполнил американского Рождественского дворника, он был невероятно очарователен.

Скрипач – это Александр Рыбак, виртуоз игры на скрипке. Его характер и привлекательность на сцене очень естествены и гармоничны, и к этим качествам можно прибавить способность изменяться в нескольких жанрах. Он очень рад новому опыту. Сильный и сумасбродный в «Венгерской сюите» и терпимый и мягкий в «Аве Мария». Также он энергичный в качестве певца. Его исполнение песни «Julekveldsvisa» было очень эффектно. Юморист Рыбак удивлен, как солист группы Prøysens «Julekveldsvisa», где ему нужен был мужчина из зрителей спеть очень выском голосом, в то время как женщины пели басом. «Ты такой умный!» Я думаю перебраться на это место,- был комментарий к зрителям, после исполнения песни последовало громко звучащее отстукивание пальцами ритма, все точно походило на голос Prøysens.

Читать далее «Теплые зимние картинки». Статья в «Tidens Krav» 9.12.2011

«Соблюдение традиций» – газета «Tidens Krav». 5.12.2011

Опубликовано в газете «Tidens Krav», 5.12.2011.

Написана: Liv Jorunn Denstadu Sagmo Фото: Mone Nordøy.

Статья найдена: Kjell Arild Tiltnes

Перевела на английский: Marianne Saietz. Перевела на русский: Алёна Дятчина

 Александр Рыбак посетил церковь в городке Frei вместе с Анной Вадэ и Дэннисом Сторхоем на их концерте «Vinterbilder»

Соблюдение традиций

Александр Рыбак ожидает с нетерпением тихого и спокойного  тура перед Рождеством. Но он никогда не выступает в предрождественские дни.  «Даже если мне предлагают много денег» -говорит Рыбак газете Tidens Krav.

  Декабрь и время Рождественского поста всегда приносят с собой Рождественские концерты. В среду  Александр Рыбак, актер Дэннис Сторхой и певица Анна Вадэ посетят церковь в деревне Frei с концертом «Vinterbilder». Во время Рождественского поста они дадут 13 концертов по всей стране.

  «Для нас важно выступать в любом месте, где есть люди. Я бы хотел выступить как можно в большем количестве городов в Норвегии, насколько это возможно. Выступать в одном концерном зале в одном городе, становится скучнопри большом количестве концертов»,  говорит Рыбак газете «Tidens Krav». В эти годы Рождественские гастроли отличаются от  вдохновленной в америке «Swinging home for Christmas»  Рыбака в прошлом году.

  «На том концерте, на сцене нас было 12 человек, из различных коллективов, был большой концерт и окропленный снег. Сейчас это семейный концерт со смесью достоинства и юмора. На таком концерте, публика ожидает спокойствия и комфорта. У меня огромное уважение за это»,  говорит Рыбак.

Читать далее «Соблюдение традиций» — газета «Tidens Krav». 5.12.2011