Архив метки: рождество

Александр Рыбак в программе “Большой Завтрак” на CTV, 08.12.2013.

Запись  May Elisabeth Nipen.

https://www.youtube.com/watch?v=YAzekKFzVmA

Статья и видео: Александр Рыбак выступил на Рождественском концерте в Молде

Статья опубликована в печатном издании “Romsdals Budstikke”  29.11.13

Нашла Тесса Ланде. Перевела на английский Анни Йоветт. Коррекция Йорунн Экре. Перевела на русский Жанна Сергеева.

Он-лайн-версия статьи здесь

Артисты (слева направо) Тор Эндресен, Александр Рыбак, Мариан Аас Хансен, Элизабет Андреассен и Руне Ларсен произвели большое впечатление артистическим профессионализмом во время Рождественского концерта “Тихая ночь, святая ночь”

Спокойствие во время бури

Умиротворяющий Рождественский концерт с великолепным музыкальным диапазоном.

Автор текста и фото: Свейн Магне Харнес

Замерзшие от холодного ветра души, которые ветер пригнал в собор в среду вечером, провели там спокойное время, и смогли посмеяться над жизненными бурями.
Молде, Норвегия: Руне Ларсен, Тор Эндресен, Александр Рыбак, Мариан Аас Хансен и Элизабет Андреассен представили как совместную, так и индивидуальные солидные предрождественские программы, состоящие из хорошо известных и любимых рождественских хоралов, приправленных менее известным материалом. Примерно 500 присутствующих в соборе этим ветренным предрождественским вечером вряд ли пожалеют о том, что пришли.

  Читать далее Статья и видео: Александр Рыбак выступил на Рождественском концерте в Молде

Видео: Спасибо коллективу “Stille Natt, Hellige Natt”

Мы создали это видео в благодарность всему коллективу “Stille Natt, Hellige Natt”, а особенно Тарану. Этим видео мы хотим выразить благодарность за прекрасный рождественский тур и теплый прием на всех концертах, которые мы посетили.  С наилучшими пожеланиями в Новом Году, Фейсбукиз Рыбака.

Огромная благодарность за видео Венче М.

Бегущая строка состоит из комментариев, которые люди оставляли в Интернете после посещения концертов.


Статья: «Наполнили церковь Рождественскими песнями». 14 декабря 2012 г.

Статья опубликована на сайте www.sb.no 14.12.2012. Ссылка на оригинал статьи здесь.

Написано: Sindre Trygsland. Фото: Atle Møller.

Найдено Кристиной Халиди. Переведено на английский Венче Меллемстранд. Коррекция Лиллиан Ллевеллин. Перевод на русский язык Аниты Лысак.

Квинтет в составе Александра Рыбака (слева), Мариан Аас Хансен, Тора Ендресена, Элизабет Андреассен и Руне Ларсена исполнил Рождественские песни перед совершенно заполненной церковью Сандефъорда.

Наполнили церковь Рождественскими песнями

Было мало свободных мест в церкви Сандефъорда, когда в пятницу там проходил концерт “Stille Natt Hellige Natt”.

Квинтет в составе Руне Ларсена, Мариан Аас Хансен, Тора Ендресена, Элизабет Андреассен и Александра Рыбака привлек сотни людей всех возрастов с Рождественским настроением на Рождественский концерт.

Александр Рыбак имел честь открывать программу, наполненную традиционными Рождественскими песнями, так как он начал с классической “Glade Jul” на скрипке перед тем, как остальная четверка квинтета присоединилась с вокалом.  Читать далее Статья: «Наполнили церковь Рождественскими песнями». 14 декабря 2012 г.

Ревю Рождественского концерта с участием Александра Рыбака во Фредрикстаде 09.12.2012.

Статья опубликована в печатном издании  “Fredrikstad Blad” 10.12.2012.

Автор: Guttorm O. Ihlebæk. Фото: Kent Inge Olsen

Перевод на английский язык Laila S. Перевод на русский язык Жанны Сергеевой.

Цвета: Артисты использовали различные цвета в освещении, чтобы добиться некоторого эффекта.

Очень хороший поп-концерт

Если смотреть с более классической точки зрения, некоторые аспекты концепции концерта ‘Stille Natt, Hellig Natt’ кажутся проблематичными. В первую очередь это аутентичность самой концепции.

Выступление артистов акустически поддерживается искусственным способом, а область алтаря собора искусственно подсвечена голубым светом, а позже некоторыми другими довольно яркими цветами.

Артисты поддерживаются усиливающей звуковой системой и инструменталистами, и они хотят, чтобы мы поверили: ‘вот так они поют и играют’. Но об этом можно судить только без помощи звуковой системы. В целом, концепцию можно  охарактеризовать как гладкую, неаутентичную и продуманную.

Это был взгляд с классической точки зрения. Справедливо ли оценивать концерт с этой точки зрения? Я сомневаюсь в этом. Если же я делаю оговорку: ‘Это поп-концерт’, то тогда многое было очень хорошо. Читать далее Ревю Рождественского концерта с участием Александра Рыбака во Фредрикстаде 09.12.2012.

Статья: как семья Рыбаков празднует Рождество. Журнал “Se & Hør”, 07.12.2012

Статья из печатного издания журнала “Se & Hør”.  Опубликовано 07.12.2012

Найдено Тессой Ланде. Сканы журнала Венче М. Перевод на английский Йорунн Экре. Перевод на русский Сони Лузиной

 

Хорошая атмосфера в гостиной: семья Рыбаков уже украсила красивыми рождественскими шариками окно и Санта Клаусом оконную раму на Рождество

Здесь мы празднуем норвежское Рождество

Текст: Per Sigve Kleppe
Фото: Geir Egil Skog, Se og hør

Семья Рыбаков из Беларуси, но они празднуют Рождество со свиными ребрышками и рождественской ёлкой!

Александр Рыбак (26) путешествует на протяжении 300 дней в году,  но на Рождество звезда Евровидения хочет быть только в одном месте: дома в Несоддене. Все его хорошие детские воспоминания находятся здесь.

– Это важно для меня, что мама, папа  и я даем приоритет этому дню, – говорит Александр

Дома папа Игорь (58) и мама Наталья (53) празднуют Рождество в лучших норвежских традициях. Мама готовит рождественский завтрак  и свиные ребрышки на ужин. Александр ходит в гости к соседям с рождественскими подарками

…..  и здесь мы украсили ёлку

Читать далее Статья: как семья Рыбаков празднует Рождество. Журнал “Se & Hør”, 07.12.2012