Архив метки: песни

Новогодний Календарь

Новогодний Календарь

adventskalender01adventskalender02adventskalender03adventskalender04adventskalender05adventskalender06adventskalender07adventskalender08adventskalender09adventskalender10adventskalender11adventskalender12adventskalender13adventskalender14adventskalender15adventskalender16adventskalender17adventskalender18adventskalender19adventskalender20adventskalender21adventskalender22adventskalender23adventskalender24

Уже давно у нас возникло желание собрать воедино все песни, с которыми Александр когда-либо выступал, которые он написал или в работе над которыми принял участие. Речь идет о большом количестве песен, так что это непростая задача.

Поэтому нам нужна ваша помощь 🙂

Читать далее Новогодний Календарь

День Александра Рыбака: Кавер-версии его песен, сделанные другими артистами тв-шоу HGVM

 

Тронули Рыбака до слез: Александр Рыбак старается сдержать свои слёзы, слушая выступление Сигварта Дагсланда, исполняющего потрясающий кавер на песню “13 Horses” в программе “Hver gang vi møtes”. Женщины, сидящие за столом, не сдерживали своих слёз. Источник: Stein Østbø, VG

Перевод на английский Venche M. и Hildebjorg H. Коррекция Anni Jowett. Перевод на русский Инны Фаррингтон, Сони Лузиной и Жанны Сергеевой.

Самсайа – “Europe Skies”

Самсайа открывает программу
Певица Самсайа открыла этот музыкальный день с композицией “Небеса Европы”, которая входит в альбом “No Boundaries” (2010).
Александр считает, что Самсайа сделала интересные вещи с его песней.
– Я был уверен, что именно использование классических аккордов и делает мои песни такими, но Самсайа убрала их, и песня всё равно зазвучала. Конечно, её выступление так же невероятно. Она упростила аккорды. Я считаю, что только она и смогла бы толково использовать этот приём, оставив песню всё равно прекрасной , – говорит Алекс журналисту TV 2. Читать далее День Александра Рыбака: Кавер-версии его песен, сделанные другими артистами тв-шоу HGVM

Видео: Лучшая пятерка норвежских песен по версии Рыбака на радио P4.

Александр назвал 5 своих самых любимых норвежских песен  на радио P4. Эфир от 17.12.12.

Нашла Сара Аня. Запись и субтитры Юлии Б. Перевод на  английский язык Йорунн Экре. Коррекция Анни Йоветт. Перевод на русский язык Жанны Сергеевой.

Disney girls

Слова и музыка: Bruce Johnston

Русский перевод Жанна Сергеева

 

“Диснеевские девушки”

Проясняется небо и высыхают от слез глаза,
Теперь я вижу твою улыбку.
Темнота уходит и наступает тишина
Все изменяется.

Читать далее Disney girls