Все записи автора Marianne Saietz

Denmark.

Кшьелль Арильд Тилтнес

ИМЯ:  Кшьелль Арильд Тилтнес

ДАТА РОЖДЕНИЯ: 01. 12. 1964

РОДНАЯ СТРАНА: Норвегия

3 СЛОВА ОБО МНЕ: Простодушный. Рассеяный. Импульсивный.

Читать далее Кшьелль Арильд Тилтнес

Ревю рождественского концерта в Элверуме, 17.12.2011

Статья опубликована на www.ostlendingen.no 18.12.2011.
Текст и фото Bodvar Lotsberg. Ссылка на оригинал статьи:http://www.ostlendingen.no/nyheter/elverum/stor-forjulsfest-med-rybak-i-heradsbygd-1.6672529
Найдено Олиной Новиковой. Перевод на английский Marianne Saietz. Перевод на русский Жанны Сергеевой.

———————————

Сильная команда: Анне Вада, Дэннис Сторхой и Александр Рыбак в действии в церкви Херадсбигда субботним вечером.

Большая предрождественская вечеринка с Рыбаком в Херадсбигде

Субботним вечером большая предрождественская вечеринка состоялась в церкви Херадсбигда. Мы были гостями на программе “Vinterbilder”, с актером Дэннисом Сторхоем, певицей Анне Вадой, Александром Рыбаком и двумя музыкантами.

Это был концерт, который придал нам прекрасный рождественский дух.

Читать далее Ревю рождественского концерта в Элверуме, 17.12.2011

Деннис Сторхой



ИМЯ: Деннис Сторхой (Dennis Storhø)

ДАТА РОЖДЕНИЯ: 15.07.60

РОДНАЯ СТРАНА: Норвегия

3 СЛОВА ОБО МНЕ: трудолюбивый, ленивый, наслаждаюсь жизнью

Читать далее Деннис Сторхой

Александр Рыбак: “Я не хочу быть законодателем мод”. 8.12.2011

Норвежский скрипач, Александр Рыбак, предпочитает разнообразную одежду, но любит вещи с мотивами Микки Мауса.

СТРОГОЕ УКАЗАНИЕ: “Александр Рыбак посетил в четверг программу “Счастливый день” и дал ясно понять, чтобы Ян Томас не трогал его брови”

Опубликовано на сайте tv2.no 8.12.2011.
Автор: Anders Rydning. Фото © Anne Mari Myklebust

Перевод на английский:  Marianne Saietz. Перевод на русский Соня Л.


Александр Рыбак признается, что он, вероятно, такой же, как другие парни, когда дело доходит до моды. – “Я возможно один из тех, кто делает вид, что ему без разницы, во что он одет, но на самом деле, я провожу больше времени перед зеркалом, чем могут подумать”, говорит Александр.

Скрипач готов к перевоплощению с Яном Томасом, но четко указывает, что есть одна область, с которой стилисту не разрешено ничего делать:

– Держитесь подальше от бровей!

Александр предпочитает сохранить повседневный и свободный стиль и говорит, что он стал более стильным в течение последних двух лет после взлета его карьеры. Тем не менее, Александр не заинтересован в том, чтобы быть законодателем мод.

– Но всегда приятно, когда люди спрашивают, где была куплена моя одежда, говорит он.

Единственная вещь, которую Александру всегда удаестся заполучить, это вещи с Микки Маусом.

– Я люблю Микки Мауса, признается он.

В этот раз перед Рождеством Александр гастролирует с Рождественским туром “Vinterbilder” совместно с Деннисом Сторхоем и Анной Вада.

– Важна ли одежда для такого шоу? – спрашивает Ян Томас.

– Да! Одежда способствует созданию полноценного шоу, она помогает обеспечить правильную атмосферу на сцене и в глазах у зрителей, – говорит Александр

ПЕРЕД: Александр Рыбак перед встречей с Яном Томасом. В четверг в эпизоде шоу “Счастливый день” Яна Томаса посетит знаменитый гость Александр Рыбак. Популярная звезда Евровидения не заинтересован в том, чтобы быть законодателем мод, но признает, что он проводит много времени перед зеркалом..
ПОСЛЕ: Это как Александр выглядит после преображения. Ботинки от D&G (4300 норвежских крон). Брюки от Dsquared (3299 NOK). Рубашка от Dsquared (3299 NOK). Пиджак от Burberry (9000 NOK). Солнцезащитные очки от Synsam. Вся одежда от магазина Zenon.

 

A Birthday-present for Kjell Arild. Dec.1st. 2011 Part 1

>

Dear reader! December 1st. is the birthday of Kjell Arild Tiltnes! He is a good friend and manager of Alexander Rybak, but also the person, responsible for the opening of Alexanders facebook-fanpage in may 2009 and for being the contact-person between Alexander and his fans, a job that has given him many friends among the fans. This year, we decided to give him a very special birthday-present: A book with memories from a discussion-thread, we opened on the fanpage: A fanclub-thread about Kjell Arild.

Being pretty sure, he never found time to read it, while it existed on the fanpage, we found it a nice idea for a birthday-present. It was necessary to edit and I hope, you will forgive, dear reader, that the editing brought the texts down from 140 word-pages to 35, which makes it more likely, that Kjell Arild will find time to read it:-)

I have tried to edit in a way, that shows the variety of moods, that we shared in the discussion-thread. There was  joy and happiness, but also frustration, worries and sometimes,  even anger. I have tried, to show a glimpse of all of it, as it was – during our days and nights on Alexanders fanpage. The following text is a true copy of the book, Kjell Arild received for his birthday, except that I added some more pictures here:-)

Part 2 is here

MS

 
Hillerød, Danmark 29.11.11

Dear Kjell Arild!

You have been with us from the start and we think, it is about time, you get a hint of how much you mean to us.

First a little history:

Читать далее A Birthday-present for Kjell Arild. Dec.1st. 2011 Part 1

A Birthday-present for Kjell Arild. Dec.1st. 2011 Part 2

>

This is part 2. Part 1 is here

Continued from Part 1

—————————————————-

Marianne Mata Hari Saietz

BREAKING NEWS: KJELL ANSWERED AN E-MAIL FROM ME..10 MINUTES AFTER, I SENT IT..

Hello.
We are approaching 61,000.
So we would wish us that Alexander’s official Facebook page could also be updated and repaired a little.

Wishes:

Updating the list of events on the front and in the box, events .. (There are 8 events. They are all from June 2009. It seems a little ridicolous)  

Links: There should be links to Myspace and the official website of Alex.

Читать далее A Birthday-present for Kjell Arild. Dec.1st. 2011 Part 2