Архив метки: композитор

Статья: Интервью Александра Рыбака российскому журналу “ОК!”, 03.07.2014 г.

Статья опубликована в еженедельном российском журнале “ОК!” 03.07.2014 г., выпуск №27 (395)

Интернет-версия интервью здесь

Автор: Вадим Верник. Фото: Ваня Березкин.

рыбакфото1J

Читать далее Статья: Интервью Александра Рыбака российскому журналу “ОК!”, 03.07.2014 г.

День Александра Рыбака: Кавер-версии его песен, сделанные другими артистами тв-шоу HGVM

 

Тронули Рыбака до слез: Александр Рыбак старается сдержать свои слёзы, слушая выступление Сигварта Дагсланда, исполняющего потрясающий кавер на песню “13 Horses” в программе “Hver gang vi møtes”. Женщины, сидящие за столом, не сдерживали своих слёз. Источник: Stein Østbø, VG

Перевод на английский Venche M. и Hildebjorg H. Коррекция Anni Jowett. Перевод на русский Инны Фаррингтон, Сони Лузиной и Жанны Сергеевой.

Самсайа – “Europe Skies”

Самсайа открывает программу
Певица Самсайа открыла этот музыкальный день с композицией “Небеса Европы”, которая входит в альбом “No Boundaries” (2010).
Александр считает, что Самсайа сделала интересные вещи с его песней.
– Я был уверен, что именно использование классических аккордов и делает мои песни такими, но Самсайа убрала их, и песня всё равно зазвучала. Конечно, её выступление так же невероятно. Она упростила аккорды. Я считаю, что только она и смогла бы толково использовать этот приём, оставив песню всё равно прекрасной , – говорит Алекс журналисту TV 2. Читать далее День Александра Рыбака: Кавер-версии его песен, сделанные другими артистами тв-шоу HGVM

Выступление Аннсофи на полуфинале MGP 2013 во Флурё, 26.01.2013

Аннсофи выступила во 2-м полуфинале  норвежского отбора на Евровидение 2013 с песней “I’m with you”, написанной  Александром Рыбаком (он написал как текст, так и музыку). Она прекрасно выступила и прошла в финал! Здесь вы можете посмотреть как это было 🙂

Представление артиста и первое выступление

Запись:  Venche M. Перевод на английский:   Laila S.H.  

Субтитры:  Julia B. Перевод на русский: Zhanna Sergueeva.

Читать далее Выступление Аннсофи на полуфинале MGP 2013 во Флурё, 26.01.2013

Статьи о композиции Александра Рыбака для Мелоди Гран-При-2013 “I’m With You” 23.01.2013

Автор/Фото: Nina Marie Askim
Источник: NRK

Девушка из Сарпсборга Аннсофи Петтерсен (18) исполнит песню, написанную добившимся на Евровидении успеха Александром Рыбаком.

Но, она остерегается “Стиля Скрипача”.

Нашла Ulli Cologne. Английский перевод Tessa Lande. Коррекция Anni Jowett. Русский перевод Жанны Сергеевой.

В субботу состоится второй полуфинал отбора на песенный конкурс Евровидение, на этот раз во Флоро. Сегодня были представлены 7 песен, среди исполнителей – 18-летняя Аннсофи Петтерсен из Сарпсборга. Аннсофи Петтерсен имеет сильное желание быть собой, когда она будет на сцене в субботу. Аннсофи примет участие с песней “I`m with you” (“Я с тобой”), написанную победителем Евровидения Александром Рыбаком. Он имел большой успех с песней “Fairytale” в финале 2009 г.

– Эта песня об утрате. Эта тема может касаться нас всех в каком-то смысле. Я добавила свою собственную интерпретацию и к словам, и к музыке. Я надеюсь, это просматривается, – говорит она NRK.no.

Слушайте песню здесь: Annsofi – “I’m With You “

Аннсофи говорит, что выступление будет без всяких излишеств. Без блеска и пышности, без танцоров, за которыми можно спрятаться.

– Она очень личная и открытая.Только я и песня, которая полна боли и надежды и колеблется между множеством различых настроений, – говорит она. Читать далее Статьи о композиции Александра Рыбака для Мелоди Гран-При-2013 “I’m With You” 23.01.2013

Видео: Аннсофи с песней Александра Рыбака “I’m with you” будет участвовать в норвежском отборе на Евровидение 2013!

 23 января 2013 норвежский канал NRK объявил участников второго полуфинала отборочного тура на Евровидение 2013. Среди семерки участников была названа и молодая певица Аннсофи с песней “I’m with you” (Я с тобой), написанной Александром Рыбаком.

В этом видео вы можете увидеть как представили Аннсофи и ее песню, небольшое интервью с певицей и мнение о песне экспертов норвежского отбора.

 Запись видео Венче M. Перевод на английский и субтитры от Тессы Ланде. Перевод на русский от Сони Лузиной.

Официальное видео на песню “I’m with you” на канале Annsofi на Youtube