Статья: “Хроники «Славянского базара». Александр Рыбак пригласил Европу в Беларусь.” 12.07.2012

Статья опубликована на сайте http://naviny.by/, 12.07.2012, 19:18

Ссылка на оригинал статьи здесь.

Автор:  Анастасия Солонович. Фото: Александр Климов.

Статью нашла Жанна Сергеева.

 Хроники «Славянского базара». Александр Рыбак пригласил Европу в Беларусь

Норвежец с белорусскими корнями Александр Рыбак стал первым гостем проекта «Звездный час» в рамках XXI Международного фестиваля «Славянский базар в Витебске». Правда, некоторые журналисты использовали отведенное для вопросов время, чтобы перевести внимание с Рыбака на себя.

Известный своим чувством юмора Саша Рыбак подкупает своей искренностью и невинными шуточками, да и с журналистами музыкант всегда общается очень вежливо, а если и подтрунивает, то по-доброму.

Беседуя с представителями СМИ из разным стран на «Славянском базаре», Рыбак даже признался, что хотел бы купить дачу в Беларуси, чтобы чаще навещать своих родственников. Он рассказал, что в Витебске у него есть шестилетняя племянница, которую он видел всего два раза, но во время последней встречи подарил ей на день рождения билет в парк аттракционов.

Музыкант признался, что очень любит детей, и в Норвегии часто помогает детским оркестрам, с которыми занимается по три-четыре дня перед их концертами. К тому же Рыбак готовит для них специальные современные аранжировки, чтобы показать, что скрипку можно использовать нетрадиционно. Саша рассказал, что ради детей ему иногда приходится отказываться, к примеру, от корпоративов в Москве с гонораром в 40 тысяч евро. А сейчас он занялся благотворительностью еще и в Украине.

Два месяца назад Александр Рыбак получил диплом и теперь является квалифицированным «мастером по скрипке». Он рассказал журналистам, что пишет, в основном, неформатную, классическую музыку, но иногда ему все же хочется писать песни, подходящие для ротации на радиостанциях.

Музыкант отметил, что подбирает разный репертуар для своих концертов в западных и восточнославянских странах. «В Финляндии я иногда пою по-фински. В России и Беларуси у меня больше русскоязычных песен», — пояснил он.

По словам Рыбака, норвежской публике нравится, когда артисты выходят на сцену без грима и фонограммы. «Здесь (в Беларуси и России. — прим. Naviny.byвсе хотят, чтобы я загримировался, как Снегурочка, и взял с собой побольше танцоров», — сказал он.

Восточноевропейские коллеги, по словам Рыбака, с ним не конкурируют, а, наоборот, часто приглашают на свои концерты. Норвежец особенно гордится предложением Александры Пахмутовой исполнить с ней песню «Старый клен».

В какой-то момент в очереди журналистов, желавших задать вопрос Рыбаку, появился известный в белорусской прессе персонаж Герман Напольский, которого узнал и Саша Рыбак. Свое обращение к певцу Герман начал с того, что он среди журналистов известен почти так же, как и сам Рыбак, чем попытался перетянуть на себя одеяло общественного внимания. Правда, Германа журналисты любят намного меньше, чем весельчака Рыбака.

Сам же Саша обычно отшучивается, что за его веселостью часто стоит неуклюжесть: «Все думают, что я говорю смешные вещи, но на самом деле я просто пытаюсь что-то сказать по-русски, и у меня не получается».

Вообще же Саша считает, что улыбаться надо поменьше, чтобы каждая улыбка была искренней.

«После концертов я всегда раздаю автографы, позирую фотографам, но сам всегда спокоен, — говорит Рыбак. — Когда я вижу, что после концерта ручек стало больше, чем было, значит все прошло успешно».

Давно замечено, что Рыбак стесняется своего русского языка, хотя на самом деле говорит на нем прекрасно. Если у него появится свободное время, он хотел бы попробовать себя в кино, но для этого, считает Рыбак, нужно хотя бы год пожить в Москве, чтобы хорошо выучить язык.

Под конец Рыбак решил блеснуть своим знанием английского. По-русски он сказал, что ему очень нравится Беларусь, и он хочет, чтобы сюда приезжала вся Европа. А для достижения этой цели музыкант призвал журналистов произнести на телекамеры фразу: «Hello Europe. Welcome to Belarus».

Эта статья также доступна на English

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *