Новая норвежская песня Александра Рыбака “Blant Fjell” (“Среди гор”)

Теперь вы можете послушать новую песню Александра на YouTube! 

 “Blant Fjell”

Слова и музыка: Александр Рыбак

Jeg vil bort, jeg vil frem,
jeg vil se, jeg vil leve.
Jeg har prøvd, jeg har lært,
var det verdt all strevet?

Min sjel vil så mangt,
men synet ble trangt.
Hvem er du, se på meg,
vil du være min venn?
Jeg ble redd, jeg ble gal,
ville få, ville finne.
Og jeg glemte til sist
hva jeg var innerst inne.

Mitt hjerte har talt,
mitt sinn har befalt,
og jeg vet jeg er klar
for å leve igjen.

Mitt hjem er her,
blandt fjell og trær.
Jeg traller i vei,
forelska i deg.

Du deler min sorg,
din skog er min borg.
Kom lys på min sti.
Her hos deg vil jeg bli.

Gi meg liv, gi meg lit,
gi meg lyden av bilder.
Og jeg synger så gjerne
til stemmen forsvinner.

For valget er tatt
og savnet forlatt.
Du er lyset i natt,
vil du danse med meg?

Mitt hjem er her,
blandt fjell og trær.
Jeg traller i vei,
forelska i deg.

Du deler min sorg,
din skog er min borg.
Kom lys på min sti.
Her hos deg vil jeg bli.


“Среди гор”

Перевод на английский язык: Кэйти Андерсон.
Перевод на русский язык: Розалия Мужаева.

Я хочу убежать. Я буду двигаться дальше.
Я хочу видеть. Я хочу жить.
Я пытался. Я научился.
Стоило ли это всех моих усилий?
Моя душа хочет так многого, но вижу я смутно.
Кто ты? Взгляни на меня. Ты будешь моим другом?
Я был напуган. Я сходил с ума. Я хотел получать, хотел находить.
И, наконец, я забыл, кем я был на самом деле.
Сердце заговорило.
Мой разум приказал.
И я знаю, я готов жить вновь.

Припев:
Здесь мой дом, среди гор и лесов.
Я пою в одиночестве, влюбленный в тебя.
Ты со мной в моем горе.
Твой лес – моя крепость.
Приходи осветить мне путь,
здесь с тобой я хочу быть.

Подари мне жизнь, подари мне веру,
подари мне звук картин,
и я с радостью буду петь до тех пор, пока голос мой не пропадет.
Раз сделан выбор, и больше ничего недостает,
Ты свет в ночи. Потанцуешь со мной?

Припев:
Здесь мой дом, среди гор и лесов.
Я пою в одиночестве, влюбленный в тебя.
Ты со мной в моем горе.
Твой лес – моя крепость.
Приходи осветить мне путь,
здесь с тобой я хочу быть.

Припев:
Здесь мой дом, среди гор и лесов.
Я пою в одиночестве, влюбленный в тебя.
Ты со мной в моем горе.
Твой лес – моя крепость.
Приходи осветить мне путь,
здесь с тобой я хочу быть.

Мой дом, здесь мой дом,
среди гор и лесов.
Я пою в одиночестве, влюбленный в тебя.
Ты со мной в моем горе.
Твой лес – моя крепость.
Приходи осветить мне путь,
здесь с тобой я хочу быть.

Эта статья также доступна на Espanjol

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *